Американцы любят говорить, что их экономика похожа на осла.
Ну, т. е. ей, в смысле ему, всегда нужна мотивация, т. е. морковка. Государство вывешивает перед ослом морковку, и тот начинает шевелить копытами до тех пор, пока, не выполнив необходимую работу, не получит законную морковку к ужину. Наши часто шутят на этот счет, что в России обычно осла не принято поощрять. Работа может быть сделана, а морковка может так и остаться виртуальным ориентиром, который переносится на следующий день и так далее. Американцы возмущаются: нельзя обманывать осла, иначе он быстро поймет это и перестанет работать! Да бросьте вы, — смеются наши, российский чиновник ничего в морковках не смыслит, зато хорошо разбирается в жгучем перчике. Если у нас осел, не видя перспектив, перестает работать, тогда ему в задницу засовывают жгучий перчик, и, тогда, несчастное животное с выпученными глазами начинает бегать с удвоенной энергией. Американцы смеются, называя эту аллегорию хорошей шуткой.
Рассказал я эту историю тут
Такие дела. Всем удачи.
Комментарии
07.06.2011
Как не печально, но это правда.
07.06.2011
Тигру дрессировщик за исполненный трюк дает кусочек мяса, а если не даст ему мяса, то может тут же лишиться руки. Вот так должна работать экономика.
07.06.2011
Да, при условии, что эта экономика — тигр. А если эта экономика — хомячок? Тогда опасаться нечего, пусть вырожает свое недовольство писком.